-
1 реттелген борыш
-
2 зарегулированный сток
Русско-казахский словарь географических терминов > зарегулированный сток
-
3 зарегулированный расход
реттелген өтімРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > зарегулированный расход
-
4 расход зарегулированный
реттелген өтімРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > расход зарегулированный
-
5 зарегулированная река
Русско-казахский словарь географических терминов > зарегулированная река
-
6 adjusted
реттелген, бапқа келтірілгенThe English-Kazakh dictionary of Informatics and computer technology dictionary > adjusted
-
7 зарегулированный сток
реттелген ағындыРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > зарегулированный сток
-
8 источник орошения зарегулированный
реттелген суармалау көзіРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > источник орошения зарегулированный
-
9 река зарегулированная
реттелген өзенРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > река зарегулированная
-
10 сток зарегулированный
реттелген ағындыРусско-казахский терминологический словарь "Водное хозяйство" > сток зарегулированный
-
11 упорядоченный
1)2) -
12 валюта биржасы
биржа валютная (шетел валютасын нарықтық баға бойынша тұрақты түрде және реттелген негізде сатып алынатын-сатылатын биржа) -
13 валюталық биржа
валютная биржа (тұрақты түрде және реттелген негізде валютамен операцияны жүзеге асырушы және оның бағасын белгілеуші биржа) -
14 деректер ауқымы
массив данных (құрылымы мен алыну тәсілі бойынша біртекті көрсеткіштердің реттелген жиынтығы) -
15 жүк жөнелту
Сізден... сұраймыз
Просим вас...
- ускорить отгрузку товара.
Біз сіздерге келісімшартқа сәйкес барлық машиналарды жөнелттік.
Мы отгрузили вам все машины согласно контракту.
Біз машиналардың жеткізілімін жеделдету үшін барлық мүмкіндікті жасаймыз.
Мы сделаем все возможное, чтобы ускорить поставку машин.
Бұл жөнінен бізде бәрі де реттелген.
В этом отношении у нас все в порядке.
Өткен тоқсанда вагондарды бізге керектісінен аздау алдық.
В прошедшем квартале мы получили меньше вагонов, чем это было нам нужно.
Қазір істің жайы мүлде басқаша. Қазір вагондар бөлінген, енді кідіріс болмайды.
Сейчас дело обстоит совсем по-другому. Вагоны сейчас выделены, так что задержки не будет.
Сізден... сұраймыз.
Просим вас...
- срочно сообщить нам отгрузочные реквизиты.
Жөнелтім деректемелерін біз сіздерге телекс (факс) арқылы хабарлаймыз.
Отгрузочные реквизиты мы вам сообщим по телексу (факсу).
Жөнелтім мүмкіндігі туралы біз сіздерге ең таяу уақытта хабарлаймыз.
О возможности отгрузки мы вам сообщим в самое ближайшее время.
Маусым айындағы жөнелтім туралы мәліметтерді жазып алыңызшы.
Запишите, пожалуйста, сведения об отгрузке за июнь месяц.
Біз жөнелтім туралы мәліметтерді алған бойда оларды сіздерге дереу телефонмен хабарлаймыз.
Как только мы получим сведения об отгрузке, мы сразу же сообщим их вам по телефону.
Біз тауардың жөнелтілгені туралы деректерді (хабарламаны) осы кезге дейін алған жоқпыз.
Мы до сих пор не получили данных (извещения) об отгрузке товара.
Біз өз фирмамыздан жөнелтімнің жеделдетілуін сұрадық.
Мы попросили нашу фирму ускорить отгрузку.
* * * -
16 құқықтық қатынас
-
17 ортақ нарық
общий рынок (өндірушілердің қызметін тәртіптеу нормалары реттелген еркін сауда аумағына қатысты қолданылатын термин) -
18 Төлем құжаттары
Сіз... ұсынуға тиіссіз.
Вы должны предъявить...
- упаковочные листы в 3-х экземплярах.
Құжаттар тексерілгеннен кейін сіз тауарлардың ақысын төлей аласыз.
После проверки документов вы можете произвести оплату товаров.
Қазір сіздің төлем құжаттамаңызды қараймыз.
Сейчас посмотрим вашу платежную документацию.
Бұл құжаттар бойынша бізде сыни ескертпелер жоқ.
По этим документам у нас нет критических замечаний.
Бірақ чектерде, тратталар мен аккредитивтерде екі адамның қолы болуға тиіс, ал сізде мұнда тек бір адамның ғана қолы қойылған.
Но чеки, тратты и аккредитивы должны иметь по две подписи, а у вас здесь лишь одна подпись.
Сонымен бірге сіздің траттада индоссаментіңіз жоқ.
Кроме того, на вашей тратте нет вашего индоссамента.
Аударымда алушының атауы көрсетілмеген.
В переводе не указано наименование получателя.
Иә, біз оны екі ай бұрын жібергенбіз.
Да, мы направили ее еще два месяца назад.
Сізге қорытынды бағалама бергенімізге екі ай өтті ғой.
Прошло уже два месяца, как мы представили вам заключительную котировку.
Сіздің төлем төлеуге ұсынған құжаттарыңыз қазір толық реттелген күйде тұр.
Ваши документы, представленные к платежу, находятся сейчас в полном порядке.
-
19 биржа валютная
валюта биржасы (шетел валютасын нарықтық баға бойынша тұрақты түрде және реттелген негізде сатып алынатын-сатылатын биржа) -
20 валютная биржа
валюталық биржа (тұрақты түрде және реттелген негізде валютамен операцияны жүзеге асырушы және оның бағасын белгілеуші биржа)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
тактикалық-техникалық сипаттамалар — (Тактико технические характеристики) белгілі бір мақсатпен реттелген әскери техника үлгісінің (кешенінің) сандық сипаттамалар жиынтығын, оның қасиеттерін (ұрыстық мүмкіндіктерін) анықтайтын мәліметтер (ТТМ), элементтер (ТТЭ). Т т.с. атыс қаруының … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
ТТС — (Тактико технические характеристики) белгілі бір мақсатпен реттелген әскери техника үлгісінің (кешенінің) сандық сипаттамалар жиынтығын, оның қасиеттерін (ұрыстық мүмкіндіктерін) анықтайтын мәліметтер (ТТМ), элементтер (ТТЭ). Т т.с. атыс қаруының … Казахский толковый терминологический словарь по военному делу
Постструктурализм — Постструкрурализм (лат.post кейін, structuralism құрылым) – структурализмді сынау негізінде (толқынында) гуманитарлық ғылымдар мен философияда пайда болған бір қатар пікірлер мен көзқарастарды білдіретін ұғым. Бұл сын структурализмнің… … Философиялық терминдердің сөздігі